輕輕翻動那本厚重的冊子,一股郵票馨香彌漫在空氣中,午后的陽光帶著暖意在五彩斑斕的郵票上行走跳躍,照得燙金花紋熠熠生輝。忽嗅聞郵票香氣里夾雜著一縷若有若無的桂花香氣,牽動了思緒,飄出很遠……
與郵票結(jié)緣,是和媽媽一起整理舊物。那時的我才6歲,根本不知道郵票是什么,只覺得這些花花綠綠的小紙片十分漂亮,媽媽笑著告訴我:“這些是郵票,可以用來寄信,也可以用來收藏。”百般央求下,媽媽終于答應(yīng)把郵票送給我。從那時起,我便也開始集郵了。
自從媽媽給我買了一本集郵冊,我便想盡辦法“搜刮”各種各樣的郵票。這不,一回到外婆家,我便纏著外公給我看集郵冊。外公的集郵冊里放滿了各種各樣的郵票。有美輪美奐的嫦娥奔月,有栩栩如生的金魚,有粉妝玉砌的荷花,還有巍峨雄奇的泰山……讓人眼花繚亂、愛不釋手。此外,外公的集郵冊里竟有一縷馥郁的桂花香,甜絲絲的、沁人心脾。忽然,一張精致的郵票吸引了我的注意——一只五彩斑斕的蝴蝶停在粉色月季上,花瓣上的露珠似乎還在滾動,蝴蝶的翅膀好像在輕輕扇動。我越看越是喜愛,抱著外公的手臂不撒手:“外公,您對我最好了,您是全天下最好的外公……”外公一臉無奈地看著我:“鬼機靈,說吧!又怎么了?”我一臉期待:“我好喜歡這張郵票,您可以把它送給我嗎?”外公為難地說:“可是我也很喜歡這張郵票,怎么辦呢?”我抱著外公的手臂又開始晃:“外公,您就把它送給我吧……”外公笑著說:“好吧,只要你這次期末達到我定的目標,這張郵票就歸你了!”我開心地說道:“謝謝外公!外公您真是個大好人!”于是,經(jīng)過一個學期的“懸梁刺股”,我如愿以償,得到了夢寐以求的郵票。
隨著集郵冊里的“成員”逐漸增多,我發(fā)現(xiàn)了一些郵票的不同之處。有的郵票上蓋了印章,有的郵票卻沒有,這引起了我的好奇心。我跑去問外公:“外公,為什么有些郵票上蓋有印章?”外公問:“你知道郵票是用來干什么的嗎?”我茫然地搖搖頭。外公接著說:“以前,通信設(shè)備不發(fā)達,消息傳遞不方便,人們只能通過寫信與遠方的親朋好友聯(lián)系,將郵票貼在信封的固定位置上,證明寄件人已經(jīng)支付過郵件傳遞的費用。蓋在郵票上的印章叫作郵戳,用于表示該郵票已經(jīng)用于支付郵資,并且失去再次使用的價值。”我恍然大悟地點點頭:“原來是這樣。”我又疑惑地問:“那為什么您的集郵冊有一股桂花的香味呢?”外公撫摸著我的頭,若有所思地道:“這本集郵冊里的一些郵票啊,是我上中學時和家人寄信用的。當時,你曾外祖母常坐在院中的桂花樹下給我寫信。所以,信封和郵票都染上了桂花的香氣。每次拆閱家中來信的時候,聞到的都是家的味道。”真沒想到,一枚小小的郵票還有這樣的故事啊!
低頭寫下萬語千言,抬頭一看已是華燈初上,皎潔的圓月悄然爬上樹梢。窗外,桂花的氣息甜香馥郁,和集郵冊里的花香融合在一起,耳邊似乎又回響起了外公親切的聲音。愿這清澈的月光能照進外公的庭院,替我陪伴著遠方的親人。
作者:德慶縣香山中學 八年級(3)班 莫泳怡
0